domingo, 23 de octubre de 2016

When did you fall in love with me?

...despues de un dia arduo de trabajo no hay nada mejor que llegar a casa cansado pero sabiendo que estoy un dia mas cerca de mi objetivo, bueno, camino a casa escuche un tema que hace tiempo buscaba, ahora con TrackID o Shazam es facil saber el/los interprete(s); esperando que el plan de internet funcione ese momento utilizaba el cel para reconocer el tema, 5 segundos despues ya tenia una interpretacion mas por hacer.
Muchas veces uno se pregunta "como fue que le guste"  y frente a distintas conclusiones que de lógicas no podrian tener, surge rebobinar el video y estar en plan de Sherlock Holmes para conseguir pistas y tratar de hallar respuestas; ese "proceso" es el que describe la siguiente cancion, con Chris Rice - Cuando te enamoraste de mi? va lo siguiente:



You're all smiles and silly conversations
Eres todas las sonrisas y conversacines sin sentido
As if this sunny day came just for you
Como si este dia soleado viniera solo por ti
You twist your hair, your smile and you turn your eyes away
Meneas tu cabello, tu sonrisa y vuelves la mirada
Come on, tell me what's right with you
Vamos, dime que pasa

Now it dawns on me, probably everybody's talking
Ahora me doy cuenta, probablemente todos estan hablando
And there's something here I'm supposed to realize
Y hay algo aca que supongo debo saber
'Cause your secret's out and the universe laughs at its joke on me
Porque tu secreto sale y el universo rie y bromea conmigo
I just caught it in your eyes, it's a beautiful surprise
Estoy atrapado en tus ojos, es una hermosa sorpresa

When did you fall in love with me?
Cuando te enamoraste de mi?
Was it out of the blue?
Fue de la nada?
'Cause I swear I never knew it
Porque te juro que nunca lo supe

When did you let your heart run free?
Cuando dejaste a tu corazon correr libre?
Have you been waiting long?
Has estado esperando mucho?
When did you fall in love with me?
Cuando te enamoraste de mi?
When did you fall in love?
Cuando te enamoraste?

Make your way over here, sit down by this fool and let's rewind
Camina por aca, sientate al lado de este tonto y retrocedamos
Come on, let's go back and replay all our scenes
Vamos, volvamos al pasado y repitamos todas nuestras escenas
You could point out the hints, the clues, the twists
Podrias apuntar los indicios, pistas, indirectas
And the smiles this time, all the ones that slipped by me
Y las risas ahora, todas las que pasaron conmigo

I bet my face is red and you can hear my heart pounding
Apuesto que mi rostro esta rojo y tu puedes escuchar mi corazon palpitando
Well, I guess it don't matter now that I realize
Buenos, supongo que no importa lo que me di cuenta
'Cause baby, I missed it then but I can surely see you now
Porque nena, extrañe eso y con certeza puedo verte ahora
Right here before my eyes, you're my beautiful surprise
Justo aca frente a mis ojos, eres mi hermosa sorpresa

When did you fall in love with me?
Cuando te enamoraste de mi?
Was it out of the blue?
Fue de la nada?
'Cause I swear I never knew it
Porque te juro que nunca lo supe

When did you let your heart run free?
Cuando dejaste a tu corazon correr libre?
Have you been waiting long?
Has estado esperando mucho?
When did you fall in love with me?
Cuando te enamoraste de mi?
When did you fall in love?
Cuando te enamoraste?

Was it at the coffee shop?
Fue en la cafeteria?
Or was it that morning at the bus stop?
O fue en la mañana en la parada de bus?
When you almost slipped and I caught your hand
Cuando casi te caes y te tome de la mano
Or the time we built the snowman?
O la vez que construimos el muñeco de nieve?

The day at the beach, sandy and warm
El dia en la playa, arena y calor
Or the night with the scary thunderstorm?
o la noche de la tenebrosa tormenta?
I never saw the signs and we've got to make up for lost time
Nuca vi las señales y tenemos que recuperar el tiempo perdido
And I can tell now by the way that you're looking at me
Y puedo decirte nena por la forma como me miras
I better finish this song so my lips will be free, yeah
Mejor termino esta cancion y mis labios estaran libres, si!

Have you been waiting long?
has estado esperando mucho?
When did you fall in love?
Cuando te enamoraste?
I kept you waiting so long
Te mantuve esperando mucho?

When did you fall?
Cuando te enamoraste?
Have you been waiting long?
Has estado esperando mucho?
When did you fall in love with me?
Cuando te enamoraste de mi?
When did you fall in love?
Cuando te enamoraste?

Was it at the coffee shop?
Fue en la cafeteria?
Or that morning at the bus stop?
o la mañana en la parada de bus?
I never saw the signs, no, no
Nunca vi las señales, no, no

'Cause I'm gonna fall, I'm gonna fall
Porque estoy cayendo, estoy cayendo
I'm about to fall in love
Estoy hablando de enamorarme
And I need to know
Y necesito saber
When did you fall for me?
cuando te enamoraste de mi?

My lips will be free
Mis labios seran libres
My lips are free
Mis labios son libres
My lips are free
Mis labios son libres







No hay comentarios:

Publicar un comentario